Psalm 25:21

SV[Thau.] Laat oprechtigheid en vroomheid mij behoeden, want ik verwacht U.
WLCתֹּם־וָיֹ֥שֶׁר יִצְּר֑וּנִי כִּ֝֗י קִוִּיתִֽיךָ׃
Trans.

tōm-wāyōšer yiṣṣərûnî kî qiûîṯîḵā:


ACכא  תם-וישר יצרוני    כי קויתיך
ASVLet integrity and uprightness preserve me, For I wait for thee.
BEFor my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.
DarbyLet integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.
ELB05Lauterkeit und Geradheit mögen mich behüten, denn ich harre auf dich.
LSGQue l'innocence et la droiture me protègent, Quand je mets en toi mon espérance!
SchUnschuld und Redlichkeit mögen mich behüten; denn ich harre deiner.
WebLet integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel